Home
Les photos du séjour 2007-2008 / Pictures of our 2007-2008 stay
 
Noël 2007 à Arba Minch, Nouvel An 2008 à Bahir Dar: notre cinquième séjour dans ce pays fascinant qu'est l'Ethiopie nous a permis de passer les fêtes de fin d'année au chaud et au sec, bien que les nuits d'Addis Abeba soient plutôt froides. Ce voyage a été l'occasion de nouvelles découvertes, de routes inédites et de rencontres enrichissantes. L'Abyssinie de lasse pas les découvreurs que nous sommes... Christmas 07 in Arba Minch, New Year 08 in Bahir Dar: our fifth visit to this fascinating country that is Ethiopia allowed us to spend yuletide in the warm and dry, although the nights in Addis Ababa are rather cold. This trip was an opportunity for new discoveries, new roads and improving encounters. Abyssinia do not weary the kind of discoverer we are...

Nous avons découvert (ou redécouvert) cinq destinations captivantes:
  We discovered (or rediscovered) five fascinating destinations:
Après être descendus sur la rive ouest de la vallée du Rift en passant par Butajira, Hosaina et Sodo nous avons retrouvé avec grand plaisir Arba Minch, lieu de départ d'AbyssiRaid 98, et dominant les lacs Abaya et Chamo. Dans ce sud tropical nous avons visité le parc national de Nechisar et vu de nombreux crocodiles et hippopotames.
Arba Minch
After descending the Rift Valley on its West side and passing through Butajira, Hosaina and Sodo we rediscovered with great pleasure the city of Arba Minch, the starting point of our 1998 AbyssiRaid trip, overlooking the Lake Abay and Lake Chamo. In this tropical South we visited the Nechisar National Park and saw many crocodiles and hippos.
Nous sommes retournés dans cette ville dynamique bénéficiant d'un climat tropical et d'une ambiance particulière, à peu de distance des impressionnantes chutes du Nil Bleu.
Bahir Dar
We returned to this dynamix city benefiting from a tropical climate and a particular atmosphere, close to the spectacular Blue Nile falls.
A cent kilomètres à l'ouest d'Addis Abeba et dominant la région d'Ambo célèbre pour ses sources naturelles, cet ancien volcant dont le cratère habité abrite un lac et des îles est un des endroits les plus fascinants d'Ethiopie.

Mount Wenchi

One hundred kilometers west from Addis Ababa and dominating the Ambo area famous for its natural springs, this ancient volcano with its inhabited caldera lake and islands is one of the most fascinating place in Ethiopia.
Autre merveille de la nature à un peu plus d'une heure de véhicule de la capitale: le promontoire de Durba dominant les impressionnantes gorges de la rivière Muger, un canyon de 800m de profondeur aux flancs peuplés de babouins gelada.
Gorges de Muger
Another nature wonder only one houre by car from Addis Ababa, the Durba promontory overlooks the impressive gorges of the Muger river, a canyon 800m deep with its flancs populated by gelada baboons.
Fin de séjour sous forme de vacances relaxantes dans cette ville estudiantine, capitale de la Région des Nations, Nationalités et Peuples du Sud. Les bords du lac éponyme sont un paradis pour les oiseaux aquatiques et les singes.
Awasa
An end of stay in the form of relaxing holidays in this student city, capital of Southern Nations, Nationalities and People's Region. The shores of the eponymous lake are a paradise for water birds and monkeys.

Home